CHÍNH SÁCH XỬ LÝ THÔNG TIN CÁ NHÂN

(CHÍNH SÁCH BẢO MẬT)

 

Chính Sách Xử Lý Thông Tin Cá Nhân của Công Ty Cổ phần Yeowubie Interaction

Công ty Cổ phần Yeowubie Interaction (sau đây gọi là “Công ty”) cam kết tuân thủ đầy đủ Luật Bảo vệ thông tin Cá nhân 『개인정보보호법』 và các quy định pháp lý liên quan để quản lý và xử lý thông tin cá nhân một cách hợp pháp, nhằm bảo vệ quyền tự do và quyền lợi của các chủ thể thông tin. Công ty đảm bảo thông tin cá nhân của quý vị được xử lý và bảo mật một cách an toàn.

Theo Điều 30 của Luật Bảo vệ thông tin Cá nhân 『개인정보보호법』, Công ty sẽ hướng dẫn về các quy trình và tiêu chuẩn về xử lý và bảo vệ thông tin cá nhân cho các chủ thể thông tin, đồng thời thiết lập và công khai chính sách xử lý thông tin cá nhân nhằm hỗ trợ giải quyết các vấn đề liên quan một cách nhanh chóng và hiệu quả.

Điều 1 (Mục Đích)

“Thông tin cá nhân” là thông tin liên quan đến một cá nhân đang sống, bằng việc sử dụng các thông tin này có thể nhận dạng cá nhân đó, bao gồm tên, số chứng minh nhân dân, và các thông tin khác (những thông tin mà dù không thể nhận dạng cá nhân khi chỉ xét riêng một mình nhưng khi kết hợp với các thông tin khác thì có thể nhận dạng được cá nhân đó).

② Công ty rất coi trọng việc bảo vệ thông tin cá nhân của quý vị và cam kết tuân thủ các quy định về bảo vệ thông tin cá nhân trong Luật Bảo vệ thông tin Cá nhân 『개인정보보호법』, Luật Khuyến khích sử dụng thông tin mạng và Bảo vệ Thông tin 『정보통신망 이용촉진 및 정보보호에 관한 법률』, cũng như các hướng dẫn về bảo vệ thông tin cá nhân do Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành. Công ty sẽ thông qua Chính sách Xử lý Thông tin Cá nhân này để thông báo cho quý vị về cách thức và mục đích sử dụng thông tin cá nhân mà quý vị cung cấp, cũng như các biện pháp bảo vệ thông tin đó.

③ Công ty công khai Chính sách Xử lý Thông tin Cá nhân trên trang chủ của website để người sử dụng có thể dễ dàng tham khảo bất kỳ lúc nào.

④ Công ty thiết lập quy trình cần thiết để cải tiến Chính sách Xử lý Thông tin Cá nhân, và khi có sự thay đổi, công ty sẽ cấp số phiên bản và thông báo rõ ràng những điểm thay đổi để người sử dụng dễ dàng nhận biết.

Điều 2 ( Các hạng mục thông tin cá nhân thu thập và mục đích sử dụng)

① Đối với các hội viên nhà cung cấp (Vendor) (sử dụng Dịch vụ trả phí của nền tảng Winnie của công ty):

Công ty thu thập thông tin cá nhân tối thiểu nhằm phục vụ các mục đích như sau:

 

Mục đích

Nội dung

Cung cấp Dịch vụ

– Nhận dạng người sử dụng và gửi các thông báo, thông tin mang tính cá nhân tới người sử dụng cho mục đích sử dụng Dịch vụ
– Cung cấp thông tin về nhà cung cấp, cung cấp Dịch vụ của nhà cung cấp cho người sử dụng là hội viên thông thường

Phát triển và cải tiến Dịch vụ

Phân tích lịch sử sử dụng Dịch vụ, thiết lập môi trường cập nhật Dịch vụ và cải tiến Dịch vụ

 

Hạng mục thông tin cá nhân và thông tin doanh nghiệp thu thập:

Phân loại

Hạng mục thu thập

Thông tin cơ bản

– Cá nhân: Tên đăng nhập, mật khẩu, họ và tên, giới tính, ngày tháng năm sinh, quốc tịch, số điện thoại, địa chỉ Email, địa chỉ cư trú

– Tập thể (doanh nghiệp hoặc nhà cung cấp): Tên công ty, Số đăng ký kinh doanh, số điện thoại, địa chỉ Email, địa chỉ, thông tin tài khoản ngân hàng, thông tin thanh toán

Khác

Lịch sử sử dụng Dịch vụ, địa chỉ IP, thông tin thiết bị (Hệ điều hành, mã nhận dạng thiết bị)

Quý vị có quyền từ chối đồng ý thu thập và sử dụng thông tin cá nhân, nếu từ chối hội viên gia nhập có thể bị hạn chế hoặc không thể sử dụng được Dịch vụ 

② Đối với các Hội viên thông thường (sử dụng Dịch vụ miễn phí dành cho hội viên thông thường thuộc nền tảng Winnie của Công ty):

 

Công ty sẽ thu thập tối thiểu các thông tin cá nhân nhằm phục vụ các mục đích như sau:

 

Mục đích

Nội dung

Cung cấp Dịch vụ

– Nhận dạng người sử dụng và gửi các thông báo, thông tin mang tính cá nhân tới người sử dụng cho mục đích sử dụng Dịch vụ 

– Căn cứ trên thông tin người sử dụng để đề xuất và cung cấp các đãi ngộ từ nhà cung cấp, cung cấp sự trao đổi với nhà cung cấp và các Dịch vụ dành cho hội viên thông thường 

Phát triển và cải tiến Dịch vụ

Lịch sử sử dụng Dịch vụ, thiết lập môi trường cập nhật Dịch vụ và cải tiến Dịch vụ 

 

Hạng mục các thông tin thu thập

 

Phân loại

Hạng mục thu thập

Thông tin cơ bản

Tên đăng nhập, mật khẩu, họ và tên, giới tính, ngày tháng năm sinh, quốc tịch, số điện thoại, địa chỉ Email, địa chỉ, thông tin vị trí 

Khác

Lịch sử sử dụng Dịch vụ, địa chỉ IP, thông tin thiết bị (Hệ điều hành, mã nhận dạng thiết bị)

 

Quý vị có quyền từ chối đồng ý thu thập và sử dụng thông tin cá nhân, nếu từ chối hội viên gia nhập có thể bị hạn chế hoặc không sử dụng được Dịch vụ.

 

Điều 3 (Bảo mật thông tin cá nhân trẻ vị thành niên)

 

Công ty sẽ hạn chế việc đăng ký hội viên đối với trẻ vị thành niên dưới 14 tuổi (là đối tượng cần sự bảo hộ của người giám hộ hợp pháp), và sẽ không thu thập hay sử dụng bất kỳ thông tin cá nhân nào của đối tượng này. 

 

Điều 4 (Thời gian bảo lưu và sử dụng thông tin cá nhân đã thu thập)

 

Công ty tuân thủ nguyên tắc hủy bỏ ngay lập tức thông tin cá nhân khi mục đích thu tập và cung cấp thông tin đã được hoàn thành. Tuy nhiên, trường hợp tuân theo quy định của các luật có liên quan cần phải giữa lại thông tin trong một thời gian nhất định dù mục đích thu thập và sử dụng đã được hoàn thành thì công ty sẽ lưu trữ thông tin cá nhân trong khoảng thời gian theo luật định.

 

Hồ sơ liên quan đến hợp đồng và thu hồi hợp đồng:

  • Luật áp dụng: Luật bảo vệ người tiêu dùng trong giao dịch điện tử (전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률)
  • Thời gian lưu trữ: 5 năm

Hồ sơ liên quan đến thanh toán chi phí và cung cấp hàng hóa:

  • Luật áp dụng: Luật bảo vệ người tiêu dùng trong giao dịch điện tử (전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률)
  • Thời gian lưu trữ: 5 năm

Hồ sơ liên quan đến xử lý khiếu nại của người tiêu dùng và xử lý tranh chấp

  • Luật áp dụng: Luật bảo vệ người tiêu dùng trong giao dịch điện tử (전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률)
  • Thời gian lưu trữ: 3 năm

Hồ sơ đăng nhập

  • Luật áp dụng: Luật bảo mật thông tin viễn thông (통신비밀보호법)
  • Thời gian lưu trữ: 3 tháng

 

Điều 5 (Quy trình và phương pháp hủy bỏ thông tin cá nhân)

① Công ty sẽ hủy bỏ thông tin cá nhân ngay lập tức khi hết thời gian lưu trữ thông tin,khi  đạt được mục đích xử lý, hoặc khi thông tin không còn cần thiết.

② Quy trình và phương pháp hủy bỏ thông tin cá nhân như sau:

  • Quy trình hủy bỏ
    • Thông tin cá nhân thu thập được sẽ được chuyển sang cơ sở dữ liệu riêng biệt hoặc được lưu trữ tại một nơi khác theo chính sách nội bộ và các luật liên quan trong một thời gian nhất định, sau đó sẽ được hủy bỏ.
  • Phương pháp hủy bỏ
    • Thông tin cá nhân được lưu trữ dưới dạng tệp điện tử sẽ được hủy bỏ bằng phương pháp kỹ thuật hoặc vật lý để không thể phục hồi lại bản ghi.
    • Thông tin cá nhân lưu trữ trên giấy sẽ được hủy bằng cách nghiền nát giấy hoặc thiêu hủy.

Điều 6 (Cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba)

① Công ty sẽ không sử dụng thông tin cá nhân của người sử dụng vượt quá phạm vi đã thông báo trong “Điều 2 Các hạng mục thông tin cá nhân thu thập và mục đích sử dụng” và sẽ không cung cấp cho bên thứ ba hoặc tổ chức, công ty khác. Tuy nhiên, có một số trường hợp ngoại lệ sau:

  • Trường hợp có yêu cầu từ cơ quan điều tra liên quan đến mục đích điều tra theo quy định của pháp luật.
  • Trường hợp cung cấp thông tin cá nhân dưới dạng không thể nhận dạng cá nhân cho các mục đích thống kê, nghiên cứu học thuật, khảo sát thị trường cho các tổ chức quảng cáo, đối tác hợp tác hoặc các nhóm nghiên cứu.
  • Các trường hợp khác có yêu cầu từ cơ quan có thẩm quyền theo quy định của pháp luật.

② Công ty chỉ cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba khi người sử dụng đã đồng ý trước đó, để phục vụ việc cung cấp Dịch vụ một cách hiệu quả. Dưới đây là thông tin chi tiết về việc cung cấp thông tin cá nhân:

  • Bên nhận thông tin: Các hội viên nhà cung cấp (Vendor) trên nền tảng Winnie (các cửa hàng, đối tác).
  • Mục đích sử dụng thông tin của bên nhận:
    • Cung cấp sản phẩm và Dịch vụ của Vendor và quản lý các thông tin liên quan.
    • Hỗ trợ tư vấn và cung cấp các ưu đãi sự kiện.
  • Các hạng mục thông tin cá nhân cung cấp:
    • Họ và tên, tên đăng nhập (ID) để nhận dạng và kết nối với hội viên.
    • Giới tính, quốc tịch, ngày sinh, số điện thoại, email, địa chỉ để cung cấp Dịch vụ và ưu đãi.
  • Thời gian lưu trữ và sử dụng thông tin: Thông tin sẽ được lưu trữ và sử dụng cho đến khi người sử dụng hủy tư cách hội viên hoặc rút lại sự đồng ý sử dụng Dịch vụ, trừ khi có yêu cầu lưu trữ theo quy định của pháp luật.

③ Công ty cam kết sẽ nỗ lực hết sức để thông tin cá nhân không bị cung cấp cho bên thứ ba một cách không hợp lý, ngay cả khi cung cấp thông tin trong các trường hợp trên. Thông tin sẽ luôn được sử dụng đúng với mục đích ban đầu đã thu thập.

Điều 7 (Biện pháp đảm bảo an toàn thông tin cá nhân)

① Biện pháp quản lý: Thiết lập và thực hiện kế hoạch quản lý nội bộ, vận hành tổ chức chuyên trách, đào tạo nhân viên định kỳ.

② Biện pháp kỹ thuật: Quản lý quyền truy cập vào hệ thống xử lý thông tin cá nhân, cài đặt hệ thống kiểm soát truy cập, mã hóa thông tin cá nhân, cài đặt và cập nhật chương trình bảo mật.

③ Biện pháp vật lý: Kiểm soát quyền truy cập vào phòng máy tính, phòng lưu trữ tài liệu, v.v.

Điều 8 (Quyền và nghĩa vụ của người sử dụng và người đại diện hợp pháp, cách thức thực hiện)

① Người sử dụng là chủ thể thông tin cá nhân có thể thực hiện các quyền bảo vệ thông tin cá nhân sau đây bất cứ lúc nào thông qua chức năng chỉnh sửa thông tin hội viên và hủy bỏ tư cách hội viên do Công ty cung cấp, hoặc thông qua các phương thức khác như bằng văn bản, điện thoại, email, fax, v.v. Quyền này có thể được thực hiện thông qua người đại diện hợp pháp của chủ thể thông tin hoặc người được ủy quyền. Trong trường hợp này, cần phải nộp giấy ủy quyền theo mẫu quy định tại Điều 11 của Quy định thi hành Luật Bảo vệ thông tin cá nhân.

Các quyền mà người sử dụng có thể yêu cầu thực hiện bao gồm:

  • Yêu cầu xem thông tin cá nhân.
  • Yêu cầu sửa đổi thông tin nếu có lỗi.
  • Yêu cầu xóa thông tin cá nhân.
  • Yêu cầu ngừng xử lý thông tin cá nhân.
  • Hủy bỏ tư cách hội viên (hủy bỏ sự đồng ý đối với việc xử lý thông tin cá nhân).

② Công ty có thể từ chối yêu cầu xem, sửa đổi, xóa hoặc ngừng xử lý thông tin cá nhân trong các trường hợp sau:

  • Khi yêu cầu xem thông tin bị cấm hoặc hạn chế bởi luật pháp.
  • Khi thông tin cá nhân là đối tượng thu thập được quy định bởi các văn bản pháp lý khác.
  • Khi việc tiết lộ thông tin cá nhân có thể gây nguy hiểm đến tính mạng, cơ thể của người khác, hoặc xâm phạm bất hợp pháp tài sản và quyền lợi hợp pháp của người khác.

Điều 9 (Quyền và nghĩa vụ của người sử dụng)

① Người sử dụng có trách nhiệm nhập thông tin cá nhân một cách chính xác và cập nhật mới nhất để tránh các sự cố không mong muốn. Nếu thông tin nhập vào không chính xác và gây ra sự cố thì trách nhiệm thuộc về người sử dụng. Trường hợp nhập thông tin giả mạo hoặc sử dụng thông tin của người khác, có thể mất quyền hội viên.

② Người sử dụng có quyền được bảo vệ thông tin cá nhân của mình và có nghĩa vụ không được phép xâm phạm thông tin của người khác. Người sử dụng cần chú ý không để lộ thông tin cá nhân, bao gồm mật khẩu, và chú ý tránh làm hư hại thông tin cá nhân của người khác, bao gồm thông tin trên các bài đăng. Nếu người sử dụng không thực hiện trách nhiệm này và xâm phạm thông tin hoặc danh dự của người khác, họ có thể bị xử lý theo các điều khoản của Luật Khuyến khích sử dụng thông tin mạng và bảo vệ thông tin 『정보통신망이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률』 và Luật Bảo vệ thông tin cá nhân 『개인정보보호법』.

Điều 10 (Cá nhân chịu trách nhiệm bảo vệ thông tin cá nhân)

① Công ty chỉ định người chịu trách nhiệm bảo vệ thông tin cá nhân, người này sẽ chịu trách nhiệm tổng thể về công việc xử lý thông tin cá nhân, cũng như giải quyết các khiếu nại và yêu cầu bảo vệ quyền lợi của chủ thể thông tin. Cụ thể như sau:

Bộ phận phụ trách và người chịu trách nhiệm bảo vệ thông tin cá nhân

  • Bộ phận: Đội Vận hành Winnie
  • Tên: Kim Ha Won
  • Email: winnie@yeowubie.com

② Người sử dụng có thể liên hệ với người chịu trách nhiệm bảo vệ thông tin cá nhân hoặc bộ phận phụ trách để giải quyết các vấn đề liên quan đến bảo vệ thông tin cá nhân, khiếu nại, hoặc yêu cầu bồi thường thiệt hại. Công ty cam kết sẽ phản hồi và xử lý yêu cầu của người sử dụng một cách nhanh chóng.

Điều 11 (Phương thức bảo vệ quyền lợi bị xâm phạm)

Chủ thể thông tin có thể yêu cầu giải quyết tranh chấp hoặc yêu cầu nhận tư vấn để bảo vệ quyền lợi của mình trong trường hợp bị xâm phạm quyền lợi về thông tin cá nhân tại các cơ quan sau:

  1. Ủy ban Điều chỉnh Tranh chấp Thông tin Cá nhân: (Không cần mã vùng) 1833-6972 (www.kopico.go.kr)
  2. Trung tâm Báo cáo Vi phạm Thông tin Cá nhân của Hàn Quốc: (Không cần mã vùng) 118 (privacy.kisa.or.kr)
  3. Cơ quan công tố tối cao: (Không cần mã vùng) 1301 (www.spo.go.kr)
  4. Cảnh sát quốc gia: (Không cần mã vùng) 182 (ecrm.cyber.go.kr)

Điều 12 (Thay đổi Chính sách Xử lý Thông tin Cá nhân)

Chính sách bảo vệ thông tin cá nhân này sẽ có hiệu lực từ ngày 1 tháng 11 năm 2024